| 網站首頁 | 睡前故事 | 童話故事 | 校園故事 | 勵志故事 | 民間故事 | 成語故事 | 笑話故事 | 經典故事 | | ||
|
||
|
|||||
言外之意的幽默小故事 | |||||
作者:佚名 民間故事來源:本站原創(chuàng) 點擊數: 更新時間:2023/3/15 | |||||
言外之意的幽默小故事一位夫人打電話給建筑師,說每當火車經過時,她的睡床就會搖動。 “這簡直是無稽之談!敖ㄖ䦷熁卮鹫f,“我來看看。” 建筑師到達后,夫人建議他躺在床上,體會一下火車經過時的感覺。 建筑師剛上床躺下,夫人的丈夫就回來了。他見此情形,便厲聲喝問:“你躺在我妻子的床上干什么?” 建筑師戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地回答:“我說是在等火車,你會相信嗎?” 言外之意:有些話是真的,卻聽上去很假;有些話是假的,卻令人無庸置疑。 英國紳士與法國女人同乘一個包廂,女人想引誘這個英國人,她脫衣躺下后就抱怨身上發(fā)冷。先生把自己的被子給了她,她還是不停地說冷。 “我還能怎么幫助你呢?”先生沮喪地問道。 “我小時候媽媽總是用自己的身體給我取暖! “小姐,這我就愛莫能助了。我總不能跳下火車去找你的媽媽吧?” 言外之意:善解風情的男人是好男人,不解風情的男人更是好男人。 麥克走進餐館,點了一份湯,服務員馬上給他端了上來。 服務員剛走開,麥克就嚷嚷起來:“對不起,這湯我沒法喝。” 服務員重新給他上了一個湯,他還是說:“對不起,這湯我沒法喝。” 經理畢恭畢敬地朝麥克點點頭,說:“先生,這道菜是本店最拿手的,深受顧客歡迎,難道您……” “我是說,調羹在哪里呢?” 言外之意:有錯就改,當然是件好事。但我們常常卻改掉正確的,留下錯誤的,結果是錯上加錯。 飯廳內,一個異常謙恭的人膽怯地碰了碰另一個顧客,那人正在穿一件大衣。 “對不起,請問您是不是皮埃爾先生?” “不,我不是。”那人回答。 “啊,”他舒了一口氣,“那我沒弄錯,我就是他,您穿了他的大衣! 言外之意:要做到理直氣壯,并不是件容易的事情。理直的人,往往低聲下氣;而理歪的人,卻是氣壯如牛。 |
|||||
民間故事錄入:admin 責任編輯:admin | |||||
| 設為首頁 | 加入收藏 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 版權申明 | 網站公告 | 管理登錄 | | |||
|